Friday, 30 June 2017

I needed Spain なんだった。



10年前イギリス留学してた時の日本人の友達と、
共通のスペイン人の友達2人に会いに行こうという話になり、
マドリッドで4人のプチ同窓会をした。
(写真はマドリッドまでの道中に立ち寄ったバレンシア)

昔大好きだったものの、
今も普通に好きなものの、
その後行ったスイスのトイレのキレイさに
私が好きな国ランキング首位の座を奪われていたスペイン。
到着するまで、普通のテンションだったのに、
到着した途端、
昔どれだけスペインが好きだったかとか、
スペインの何が好きだったとか
一気に蘇ってきて
アドレナリン大放出だった。

特に今ハンガリーという国にいると、
以前は気づかなかったけど
スペインって十分先進国なんだな。と思ったり。
人の明るさや、気候の良さ、ただのトマトの美味しさ、肉の旨みがする肉、
ボディクリームのケースについてた、剥がしやすいシールの品質、
売る気のある店員などなど、
感動の連続だった。

全然使わずに忘れかけてたスペイン語も
到着後半日位で蘇ってきて、
知らない人と友達みたいに会話する感覚が
久々過ぎて楽しかった。

言うまでもなく、友達と久々に会えたのも楽しかったけど、
それは元々楽しみにしていたもので、
今回、それ以外に楽しかったことが
自分の予想をはるかに上回っていたことにビックリ。

特にバレンシアのB&Bのおばちゃんは、
私と英語で話していた後に、スペイン語分かるよと言ったら、
「え〜!もうっ、言ってよ〜、英語喋るの大変なんだから〜」と
急に親戚のおばちゃんみたいになってきて、
しまいにはチェックアウトの時に私の名前を連呼しながら
「なんでスペイン語喋れるの?」「ハンガリーで何してるの?」と
話が止まらないものだから
話をブチっと切るのも悪いな〜と思ってしまい
電車に間に合わないかもしれない!という状況になり、
駅までタクシーに乗る羽目に。

でもこのタクシーの運転手もいい人で、
「めちゃくちゃ急いで駅に行って!」と言ったら、
「分かった!何時の電車なの?」と言って、
ギリギリすぎるのが分かったら自分のことのように
イライラしながら前の車をドンドン追い越し、
駅に着いたら物凄い勢いで車を降りて
スーツケースを急いで渡してくれた。

その他にも、日本に行ったことのある出店のお姉さんとか、
私がスペイン語話せないと思って、隣の店員に
「見てこの子(私のこと)!私すごいタイプ!」と大声で言ったレズの店員さんとか、
「こんにちは〜♪!」と笑顔で陽気に電車の中でアコーディオンを弾いて
お金をもらおうとするおじちゃんとか。

そうだ、スペイン人のこのニマッと笑いたくさせてくる感じが
私は大好きだったんだ〜と思い出した。

今回本当にスペインに元気をもらって、
スペイン、ありがとう!と心から言いたい。

そんでもって、
今まで以上にスペインの良さに気付けたのは
ある意味ハンガリーでの経験のおかげ。
何事にも無駄はなく、
嫌なことや暗い気持ちだって
好きなことや明るい気持ちが如何に素晴らしいものか
改めて気づかせてくれる比較材料になる。
甘やかされて育ってきた私の
高すぎた幸せの基準を下げてくれ、
より小さなことに幸せを感じられる様になったのも
ある意味ハンガリーのおかげ。

そんな風にハンガリー生活を美化して考えられる様になった
良いスペイン旅になった。
また次回が楽しみだ。









Thursday, 29 June 2017

ディズニーもパクリなのか。



調べものがあって、
Camille Saint-Saëns作曲の
Le Carnaval des Animauxを聴いていた。
Aquariumという曲になった瞬間、
なんかすごい聴き覚えある。
と思って考えた。

あ、美女と野獣のオープニングってこの曲だったのかぁ。
と一人納得したけど、
なんか微妙に違う。


(Aquarium)

(美女と野獣)

違うけど似すぎ。
と思って検索してみたら、
結構同じ疑問を持った人がいて、
「美女と野獣のオープニング曲にAquariumの影響が見られる」
って書いてあった。
影響どころかそっくりじゃん。
しかもAquariumのリミックスですって公式に言ってなかったら
それはパクリなんじゃないのか。
と思ったら悶々してきた。

ディズニーなのに。
ディズニーなのに。。